诗歌:鹊桥仙·七夕(鹊桥仙十首)

鹊桥仙·七夕
鹊桥仙:宋代范成大的诗歌名。
鹊桥仙
七夕:指农历七月初七夜,传说牛郎织女在此时会面。
双星良夜:牵牛、织女相拥良夜。
应被群仙相妒:众多仙人对牛郎织女的相逢表示嫉妒。
娟娟月姊满眉颦:月亮之美的样子,眉眼皱皱。
更无奈、风姨吹雨:月亮变圆时,因风调雨养而更加清冷.
相逢草草:牛郎织女相会之际急于走散。
争如休见:他们不想等到牛郎织女离开的时刻再回来相拥。
重搅别离心绪:牛郎织女的别离带来的痛苦难以承受。
New欢不抵旧愁多:新婚夫妇对旧婚 couple的思念之情无法排遣。
倒添了、新愁归去:他们为牛郎织女再寻新欢带来 new 惑.
译文及注释
佚名
译文
今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮姊姊蹙紧了娥眉,风阿姨兴风吹雨天地反常。
相见匆匆忙忙,短暂的聚首真不如不见,重新搅起离别的忧伤。
见面的欢乐总不抵久别的愁苦多,反倒又增添了新愁带回品尝.
注释
1、七夕:农历七月初七夜,传说牛郎织女此夜渡过银河相会。
2、双星:指牵牛、织女二星。
3、慵(yōng):懒。
4、娟娟(juān juān):美好的样子。
5、月姊(zǐ):月宫中的仙子。
6、颦(pín):皱眉。农历初七月亮将及半圆,因言满眉颦。
7、风姨:传说中司风之神。原为风伯,后衍为风姨。
8、草草:匆匆之意。
9、争如:怎么比得上。这里是还不如的意思。
10、不抵:不如,比不上.
版权保护: 本文由 承受范文网 原创,转载请保留链接: /tech/2025-10-31/909.html
- 上一篇: 前世今世的诗歌(关于前世今生的唯美诗句)
- 下一篇: 诗歌活动总结_诗歌活动总结发言100字














